Monday, 20 December 2010

In the city that made suicide an art

In the city [Vienna] that made suicide an art, [Otto] Weininger's was a masterpiece, and it made a posthumous bestseller of his doctoral thesis, a bizarre tract entitled Sex and Character

A. Ross, The rest is noise (2008), 41

Thursday, 9 December 2010

Nature is what makes one human or not

Nature is what makes one human or not. Christ has a completely human nature. Therefore Christ is completely human. One indication of the misunderstanding is reference to person, hypostasis, as something we have: 'Did Christ have a human hypostasis? We do. Then, if he did not, how can we claim he is fully human?' But hypostasis is not something someone has. The hypostasis is the someone who has whatever is had. If the divine hypostasis, the Word, has all the qualities that constitute someone as human - a human nature - then the Word, a divine hypostasis, is a human being, and fully so.

D.Helminiak, The same Jesus: a contemporary christology (1986), 292
Quoted in G. O'Collins, Christology (2009), 256

Tuesday, 7 December 2010

Pour avoir des enfants, il faut être mariée

– Mais, Gertrude, pour avoir des enfants, il faut être mariée.

– Ne me dites pas cela, pasteur. Je sais que cela n’est pas vrai.

– Je t’ai dit ce qu’il était décent de te dire, protestai-je. Mais en effet les lois de la nature permettent ce qu’interdisent les lois des hommes et de Dieu.

A. Gide, la symphonie pastorale (1925), 88

Friday, 26 November 2010

Il a rempli son temps de ses turbulances

On Robert of Artois:

Il a rempli son temps de ses turbulances. Quand il mourut, on eût dit que le siècle tombait dans le silence


M. Druon, Quand un roi perd la France (1977), collected edition, 1436

Tuesday, 23 November 2010

Au début du XIVe siècle, la France est la plus puissant


Au début du XIVe siècle, la France est la plus puissant, le plus peuplé, le plus actif, le plus riche des royaumes chrétiens, celui dont les interventions sont redoutées, les arbitrages repectés, la protection recherchée. Et l’on peut penser que s’ouvre pour l’Europe un siècle français.

Que’est-ce donc qui fait, quarante ans après, que cette même France est écrasée sur les champs de bataille par une nation cinq fois moins nombreuse, que sa noblesse se partage en factions, que sa bourgeoisie se révolte, que son peuple succombe sous l’excès de l’impôt, que ses provinces se détachent les unes des autres, que des bandes de routiers s’y livrent au ravage et au crime, que l’autorité y est bafouée, la monnaie dégradée, le commerce paralysé, la misère et l’insécurité partout installées? Pourqui cet écroulement? Qu’est-ce dont qui a retourné le destin?

 M. Druon, Quand un roi perd la France (1977), collected edition, 1232

Saturday, 20 November 2010

Si la Bourgogne n’avait produit que ses vins

Ah! si la Bourgogne n’avait produit que ses vins, au lieu d’avoir aussi les ducs!

M. Druon, Le Lis et le Lion (1960), collected edition, 1232

Friday, 19 November 2010

it tells us something about western civilisation

On probability:

it tells us something about western civilisation that this most vital field of mathematics was first developed by a student trying to raise enough money for his bar tab.

J. Hannam, God's Philosophers (2009),  238

Monday, 15 November 2010

most philosophers have found the argument unpersuasive

most philosophers have found the argument unpersuasive, but actually refuting it turned out to be fiendishly difficult. Even Bertrand Russell admitted that 'it is easier to feel convinced that it must be fallacious than it is to find out precisely where the fallacy lies'

J. Hannam, God's Philosophers (2009), 45
On Anselm's ontological argument

Thursday, 4 November 2010

Le peuple anglais, cette nuit-là, est souverain

On deposition of Edward II:

Le peuple anglais, cette nuit-là, est souverain mais, un peu embarassé de l’être, ne sait à qui remettre l’exercise de cette souveraineté

M. Druon, La Louve de France (1959), collected edition, 1037

Monday, 1 November 2010

My commonplace blog

In a recent post, I noted I had found my commonplace book, which was exciting. However, it wasn't that exciting as I have since written nothing in it. This isn't because I have found nothing worth noting, but rather because I put it down again.

So, opposing the tyranny of the paper and pens, I have decided to migrate the format online. I find, to my horror that others have stolen all the right URLs, but only one of the obvious URLs is actually a commonplace book (rather putting paid to this entirely erroneous theory that blogs are like commonplace books)

So, here some rules, based on the rationale for the old commonplace books:
  • Each post will only contain one quotation in question
  • Together with full reference (unless I lose them)
  • Dating recorded by the blog
  • The opening line will be given as a title
  • In exceptional circumstances, I'll add some context or some explanatory notes
  • I'll copy them in the language I read them, and I may translate them if I'm feeling generous (worry not: there won't be much foreign)
Let's hope this works.